【セミナー報告】2013/02/09 JATセミナー マクロでWordをチューニング!
昨日、JAT(Japan Association of Translators:日本翻訳者協会) にてセミナーをさせていただきました。 ...
昨日、JAT(Japan Association of Translators:日本翻訳者協会) にてセミナーをさせていただきました。 ...
2月9日にJATにてセミナー をさせていただきます。 参加をご予定されている方にお願いがあります。 数分だけお時間をいただき、無...
先日の第22回JTF翻訳祭のセミナー 中にご紹介したページへのリンクです。 発表内容や資料は、こちら の記事をご覧ください。 カスタ...
2012年11月28日に開催された第22回日本翻訳連盟(JTF)翻訳祭に、ブースでの商品説明とセミナー担当として参加いたしました。 関...
先日発売になった「新版 産業翻訳パーフェクトガイド」に、Wordマクロに関する記事が載りました。 P.134~138の「Wordマクロ...
先週の日曜日(8月26日)は、Wordマクロセミナー(プログラミング編) を東京で開催させていただきました。 ご参加いただきましたみな...
本日、翻訳・通訳のトビラの第2回目の連載記事が公開されました。 連載第2回 マクロに切り替えるポイント 今回の記...
このページに、アルクさんの翻訳・通訳のトビラ に連載させていただいている「新田順也の使える『Wordマクロ塾』入門編 」に関連した記事を集め...
きぬあささん がこんなマクロを作ってしまいました。紹介させていただきます。 esp@cenetが公開しているPDF公報をダウンロードす...
こちらもようやく公開しました。エスパスネットのリンクを自動で作成します。 また、特許文献番号を入力すると、エスパスネットの書誌事項ペー...